当前位置:

嘉禾民歌之《半升绿豆》

来源:红网嘉禾分站 作者:红网嘉禾分站 编辑:廖松林 2023-07-25 10:38:37
时刻新闻
—分享—

点击收听嘉禾民歌

《半升绿豆》精彩原声⬎

伴嫁歌是妇女出嫁时在歌堂演唱的婚俗歌曲。

2021年,嘉禾伴嫁歌被评为国家级非物质文化遗产代表性项目。

嘉禾的伴嫁歌有1300多首,大多是由女性创作、女性演唱,音乐很具女性特点,优美而动听。

伴嫁歌词里的内容,有感谢父母养育之恩、兄嫂姊妹间手足情及矛盾的,有表现姐妹们深厚感情的,有诉说在家做女时的快乐和做媳妇的苦楚的,有叙述民间古老传说故事的,有向新娘表示祝福的,有传授生产和生活知识的,也有伴姑们歌堂里玩耍嬉戏而即兴编唱的等等。因为在封建社会,妇女遭受的压迫较为深重,政权、神权、族权、夫权四根“绳索”,紧紧地将她们捆绑着。所以,埋怨父母包办婚姻、斥骂媒婆甜言蜜语欺骗、抨击旧时婚姻制度给女人带来悲剧和痛苦的歌词内容,在伴嫁歌中占了很大一部分。

最为经典的代表作就是这首《半升绿豆》,它所表达的是妇女对封建婚姻的怨恨与抗争的宣泄。

《半升绿豆》在嘉禾有几个版本,城关演唱的音乐最为完整,也最为有特点。哀怨之声表达了旧时妇女的复杂情感。

伴嫁歌具有本土方言的音乐化特征。尽管嘉禾地方小,但有城关、普满、石桥、泮头几个大片的方言。有的语音语调是一村一个样,相隔一个乡就听不懂对方的语言。《半升绿豆》用嘉禾方言演唱,比如:“妈妈呀害了我”这句歌词,在歌曲中就是“jiajia呀xin害jia sa”。

“半升绿豆选豆种”这一句,歌曲中是“蒙心咧豆筛豆菌呐”,因为都是方言,如果用普通话唱,会非常的拗口,少了韵味。

由于嘉禾旧时交通闭塞,平民百姓几乎与外界隔绝,形成了封闭的文化。因此,伴嫁歌基本上不受外来文化的影响。同时也因为嘉禾的方言难懂,而伴嫁歌大多是以嘉禾的方言进行演唱,所以很难流传到外地,这也使得嘉禾伴嫁歌形成了自己独一无二的风格特点。

扫码收听

嘉禾人民广播电台,嘉禾人自己的广播电台!

在嘉禾就听FM101.6

制作:雷建军 康俊珍 雷蕾 刘畅

来源:红网嘉禾分站

作者:红网嘉禾分站

编辑:廖松林

本文链接:https://www.jiahexinwen.com/content/646741/69/12894380.html

阅读下一篇

返回嘉禾网首页